Канадский нападающий московского «Динамо» Дилан Сикьюра, отыгравший часть сезона-2024/25 в челябинском «Тракторе», а затем в результате обмена оказавшийся в клубе из столицы России, рассказал, насколько серьезным препятствием для него является языковой барьер.
— Я играл вместе с Бадди Робинсоном в «Чикаго», против Стивена Кэмпфера в АХЛ. Я знал, что эти ребята будут в команде, у меня был хороший разговор с главным тренером. И все это сыграло свою роль, я оказался в более знакомой среде. Для Бенуа Гру этот сезон также стал первым в КХЛ, он выстраивал новую команду, способствовал нашему сплочению. Но кое-что в итоге у меня не получилось в той команде и с тем тренером, и в итоге меня обменяли сюда — в «Динамо», Алексей Кудашов хорошо владеет английским, так что проблем с общением нет. Когда у нас командные собрания, Кирилл Готовец хорошо все для нас переводит, у него отличный английский. Влиться было очень просто, никогда не было проблем с пониманием, — констатировал Сикьюра в интервью sport24.ru.
Фото: ХК «Динамо Москва».